- Home
- Co zobaczyć
- Fontana De Torres
Opis
Piazza della Vittoria obejmuje 2 place, które w 1600 r. Nazywano „placem szlachty”, lub miejskie, z siedzibą i wieżą zegarową, zarówno wyburzonymi, jak i placem ludowym, lub rustykalnym, gdzie znajdował się rynek artykułów spożywczych .
Latem 1617 i 1618 wybuchł w Brindisi, który spowodował wiele ofiar epidemii, szczególnie wśród stacjonujących tutaj hiszpańskich oficerów i żołnierzy. Obywatele zostali zmuszeni do pobierania wody z wieży św. Jerzego (prawie całkowicie zburzonej w 1865 r., Podczas budowy dworca kolejowego i placu przed), którą przecinał starożytny akwedukt, a nawet duża fontanna. Gubernatorem miasta, naczelnikiem wyspy i fortem nad morzem, był kapitan Pedro Aloysio de Torres, hiszpański o dużych zdolnościach i ludzkości, a także bardzo stanowczy.
Aby prowadzić wodę dla mieszkańców, postanowili zbudować trzy fontanny w mieście i obciążyć kosztem bogatych obywateli, proporcjonalnie do możliwości każdego, ustawiając swoje domy na ścianach kwot płatnych na podstawa opłat należnych pracownikom. Z „Bastionu de Agua”, jak Hiszpanie nazywali wieżę św. Jerzego, z której we wcześniejszych wiekach cenny płyn ginął przez wody gruntowe na wsi lub na morzu, wodę sprowadzano do specjalnie zbudowanych trzech fontann: jeden z nich, Chryzostoma, znajdował się w rogu środka zapobiegawczego, potem skrajna granica mieszkania, a druga w pobliżu portu, w pobliżu zniknięcia Port Royal (ogrody Piazza Vittorio Emanuele), skierowana również do żołnierzy hiszpańskich galeonów, które były w porcie a trzeci - najważniejszy, bo najbardziej centralny - na placu ludzi na tamtych terenach.
Fontanna składa się z dużej marmurowej misy, która gromadzi wodę tryskającą z pięknego podkoszulka mniejszego, również marmurowego, podobnie jak chrzcielnica w czasach starożytnych, był napis w pamięci rządu Torresa był zwolennikiem króla Hiszpanii Filipa III (1578-1621) i Pedro Telleza-Girona y Guzmana, księcia Osuny (1574-1624), pierwszego hiszpańskiego wicekróla Sycylii, a od 1616 namiestnika Neapolu (skazanego spisku, został odwołany i uwięziony, zmarł w więzieniu).
Napis przypomniał również szkody wyrządzone przez Normana Williama Zły (1120-1166) i podkreśla ważny szczegół, który prace związane z odnowieniem istniejących przewodów Rzymian.
PETRO Aloys De Torres PRAETORIA: QVOD ROMANOS EMVLATUS AVTHORITATE ET INDVSTRIA SUA / PHILIPPI TERTIA REGIS ET PETRI GIRONIS DVCIS OSSVNAE / PROREGIS AVSPICIIS AC CIVIVM PRACA ET MOŻLIWE DO ZAPOZNANIA SIĘ Z AKTYWNYM DVCTVS TEMPORVM ET MALI GVLIELMI INIVRIA DESTRVCTOS RESTITVERIT / ATQVE REPVRGATO FUNICVLO VETER ET INSTAVRATO FORNICI NOVOS ADSTRUXERIT / AC SINVOSO TRACTV DLA TVBOS FISTVLAS ET SALIENTES W VRBE PERTRAXERIT / ORDO POPVLVSQVE BRVNDVSINVS PART COMMODITATIS ET ORNAMENTS MEMOR ET GRATVS POST ANNVM SALVTIS MDCXVIII.
W marcu 1715 r. fontanna de Torres, z powodu braku konserwacji, nie dawała więcej wody, fontanna Chryzostoma lub konserwacja zatrzymała się dwa miesiące później. Burmistrz Stanislaus Monticelli naprawił go 26 października 1715 r.
Latem 1617 i 1618 wybuchł w Brindisi, który spowodował wiele ofiar epidemii, szczególnie wśród stacjonujących tutaj hiszpańskich oficerów i żołnierzy. Obywatele zostali zmuszeni do pobierania wody z wieży św. Jerzego (prawie całkowicie zburzonej w 1865 r., Podczas budowy dworca kolejowego i placu przed), którą przecinał starożytny akwedukt, a nawet duża fontanna. Gubernatorem miasta, naczelnikiem wyspy i fortem nad morzem, był kapitan Pedro Aloysio de Torres, hiszpański o dużych zdolnościach i ludzkości, a także bardzo stanowczy.
Aby prowadzić wodę dla mieszkańców, postanowili zbudować trzy fontanny w mieście i obciążyć kosztem bogatych obywateli, proporcjonalnie do możliwości każdego, ustawiając swoje domy na ścianach kwot płatnych na podstawa opłat należnych pracownikom. Z „Bastionu de Agua”, jak Hiszpanie nazywali wieżę św. Jerzego, z której we wcześniejszych wiekach cenny płyn ginął przez wody gruntowe na wsi lub na morzu, wodę sprowadzano do specjalnie zbudowanych trzech fontann: jeden z nich, Chryzostoma, znajdował się w rogu środka zapobiegawczego, potem skrajna granica mieszkania, a druga w pobliżu portu, w pobliżu zniknięcia Port Royal (ogrody Piazza Vittorio Emanuele), skierowana również do żołnierzy hiszpańskich galeonów, które były w porcie a trzeci - najważniejszy, bo najbardziej centralny - na placu ludzi na tamtych terenach.
Fontanna składa się z dużej marmurowej misy, która gromadzi wodę tryskającą z pięknego podkoszulka mniejszego, również marmurowego, podobnie jak chrzcielnica w czasach starożytnych, był napis w pamięci rządu Torresa był zwolennikiem króla Hiszpanii Filipa III (1578-1621) i Pedro Telleza-Girona y Guzmana, księcia Osuny (1574-1624), pierwszego hiszpańskiego wicekróla Sycylii, a od 1616 namiestnika Neapolu (skazanego spisku, został odwołany i uwięziony, zmarł w więzieniu).
Napis przypomniał również szkody wyrządzone przez Normana Williama Zły (1120-1166) i podkreśla ważny szczegół, który prace związane z odnowieniem istniejących przewodów Rzymian.
PETRO Aloys De Torres PRAETORIA: QVOD ROMANOS EMVLATUS AVTHORITATE ET INDVSTRIA SUA / PHILIPPI TERTIA REGIS ET PETRI GIRONIS DVCIS OSSVNAE / PROREGIS AVSPICIIS AC CIVIVM PRACA ET MOŻLIWE DO ZAPOZNANIA SIĘ Z AKTYWNYM DVCTVS TEMPORVM ET MALI GVLIELMI INIVRIA DESTRVCTOS RESTITVERIT / ATQVE REPVRGATO FUNICVLO VETER ET INSTAVRATO FORNICI NOVOS ADSTRUXERIT / AC SINVOSO TRACTV DLA TVBOS FISTVLAS ET SALIENTES W VRBE PERTRAXERIT / ORDO POPVLVSQVE BRVNDVSINVS PART COMMODITATIS ET ORNAMENTS MEMOR ET GRATVS POST ANNVM SALVTIS MDCXVIII.
W marcu 1715 r. fontanna de Torres, z powodu braku konserwacji, nie dawała więcej wody, fontanna Chryzostoma lub konserwacja zatrzymała się dwa miesiące później. Burmistrz Stanislaus Monticelli naprawił go 26 października 1715 r.